Формирование коммуникативной компетенции на уроках английского языка
проект по английскому языку на тему

Белимова Анна Геннадьевна
Цель данной работы: выявление наиболее эффективных приемов формирования и развития коммуникативной компетенции на уроках английского языка

Скачать:


Предварительный просмотр:

Проектная работа

«Формирование коммуникативной компетенции на уроках английского языка»

Автор: Белимова Анна Геннадьевна

Организация: Государственное Бюджетное Общеобразовательное

                        Учреждение (ГБОУ) Школа №1404 г. Москвы

Должность: Учитель английского языка

ПАСПОРТ ПРОЕКТА

1.

Название проекта

Формирование коммуникативной компетенции на уроках английского языка.

2.

Ф.И.О

Белимова Анна Геннадьевна

3.

Проблема:

Недостаточная сформированность коммуникативной компетенции у учащихся

4.

Гипотеза

Существование эффективных приемов формирования и развития коммуникативной компетенции на уроках английского языка.

5.

Цель:

Выявление наиболее эффективных приемов формирования и развития коммуникативной компетенции на уроках английского языка.

6.

Задачи:

1. обобщить имеющийся опыт по

формированию коммуникативной компетенции на уроках английского языка.

 2. проанализировать собранную информацию с точки зрения использования накопленного опыта по формированию коммуникативной компетенции на уроках английского языка

3.  исходя из проанализированной информации,  разработать сборник нестандартных упражнений формирующих коммуникативную компетенцию учащихся.

4. приступить к внедрению нестандартных упражнений формирующих коммуникативную компетенцию учащихся на уроках английского языка.

7.

Объект:

Формирование коммуникативной компетенции

8.

Предмет:

Приемы  формирования и развития коммуникативной компетенции на уроках английского языка.

9.

Конечный продукт

Сборник нестандартных упражнений формирующих коммуникативную компетенцию учащихся.

Введение

     Мотивация выбора данной темы самообразования обусловлена чрезвычайной актуальностью самой темы. Назначение иностранного языка как предметной области школьного обучения состоит в создании условий для овладения учащимися умением общаться на изучаемом иностранном языке. Речь идет о формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять непосредственное иноязычное общение.

   Формирование коммуникативной компетенции осуществляется главным образом на уроках иностранного языка, в частности – английского. Поэтому для изучения данной темы мы будем рассматривать наиболее оптимальные формы и приемы работы учащихся на уроке.

   Но какие бы приемы не использовались на уроках, формирование и развитие устной речи зависит не только и даже не столько от объема лексического, грамматического материала сколько от моментов психологических. Необходимо помочь учащимся преодолеть этот барьер, после чего начнет развиваться речевая деятельность. Существуют и другие проблемы, связанные с формированием коммуникативных навыков. Это и низкая мотивация в изучении английского языка, и проблема в синхронизации мыслительных действий с речью на иностранном языке

    Поэтому в своей работе я рассматривала упражнения, способствующие решению данных проблем.

План работы над проектом:

1  триместр

  • Изучение литературы по теме самообразования
  • Анализ качества знаний, умений студентов (постановка проблемы).
  • Составление плана работы над проектом.

2 триместр

  • Подготовка и проведение открытого урока по теме самообразования

3 триместр

  • Применение изученных приемов, методик по формированию коммуникативной компетенции на уроках английского языка.
  • Наблюдение за изменениями в процессе формирования коммуникативной компетенции учащихся

4 триместр

  • Подготовка и проведение открытого урока по теме самообразования

5 триместр

  • Проведение сравнительного анализа результатов     работы.

6 триместр

  • Оформление конечного продукта проекта.
  • Подготовка отчета и презентации о проделанной работе.

Работа по реализации проекта

     В работу по реализации данного проекта входили следующие составляющие:

- изучение литературы по теме самообразования

- анализ качества знаний студентов (постановка проблемы).

- составление плана работы над проектом.

- подготовка и проведение открытых уроков по теме самообразования

- применение изученных приемов, методик по формированию коммуникативной компетенции на уроках английского языка.

- наблюдение за изменениями в процессе формирования коммуникативной компетенции учащихся

- проведение работ на уроках английского языка.

- проведение сравнительного анализа результатов работы.

   В процессе обучения учащиеся должны овладеть иностранным языком как средством общения и уметь им пользоваться в устной форме. Устная форма включает понимание звучащей речи на слух -аудирование и выражение своих мыслей на английском языке - говорение. Аудирование, говорение, чтение – это виды речевой деятельности, которые должны быть сформированы у учащихся для осуществления общения в устной форме.

   Коммуникативная направленность определяет все составляющие учебно-воспитательного процесса по английскому языку. Обычно начинают обучать говорению с основ, то есть со становления произносительных навыков, формирования лексических и грамматических навыков, навыков аудирования. Для того, чтобы речь была речью по сути, а не только по форме, надо помнить о том, что в основе порождения и стимулирования речи лежит мотив, то есть намерение говорящего участвовать в общении.

Источники создания мотивации (по классификации В.П. Гурвича):

Целевая мотивация - хорошо усваивается то, что нужно для этой деятельности, на что она направлена и с помощью чего осуществляется.

Мотивация успеха - если предмет “удается”, то его изучают с удвоенным интересом. Мотивация в изучении иностранных языков значительно возрастает, если перспективы использования знаний реализуются не только на уроке, но и во внеклассной деятельности.

Страноведческая мотивация - язык быстро реагирует на все социальные изменения в жизни той или иной страны. В нем находят отражения нравы и обычаи страны. Все это имеет огромную ценность для понимания социальной природы языка.

Эстетическая мотивация - многие методисты высказывают мысль о том, что учащиеся должны изучать иностранный язык не только потому, что им нужно знать язык, а потому что изучение языка- удовольствие.

Инструментальная мотивация - исходя из работы мозга, темперамента каждый ученик имеет свои любимые формы и виды работ. Учет инструментальной мотивации состоит в том, чтобы дать возможность каждому ученику выразить себя в любимом виде работ.

   Для того чтобы развивать устную речь необходимо создавать определенные условия - это знание темы, владение соответствующим языковым материалом, понимание ситуации и наличие стимула для высказывания. Материал для развития устной речи должен усваиваться до степени полной автоматизации во всех его употребительных формах. Далее при обучении говорению очень важно учитывать соотношения его важнейших форм монолога, диалога и полилога. Эти формы сосуществуют и переходят одна в другую. Монолог выстраивает один человек, во всех случаях говорящий является автором своего высказывания. Диалоги различают стандартные и свободные. Стандартные диалоги обслуживают типовые ситуации (кассир-покупатель, врач-больной), свободные диалоги бывают следующих типов (интервью, расспрос, беседа). Весьма распространенным вариантом диалога является полилог. Наиболее подходящим приемом развития полилога являются различные формы драм, включая ролевые игры.

   Групповая форма организации учебного труда обладает рядом достоинств: она способствует повышению мотивации к учению, учит объективно оценивать себя и других, повышает деловой статус ученика в коллективе. Для начального этапа обучения иностранным языкам наиболее эффективными и доступными являются такие формы работы, как драматизация и ролевая игра. Еще одной формой группового общения близкой к подлинному общению является дискуссионная игра, в ходе которой обсуждаются актуальные интересные для учащихся вопросы. Используются коллективные формы работы, парные, групповые, проектные формы работы, где успех каждого материализуется в успехе всей группы. Это способствует преодолению определенного психологического барьера.

    У нас есть объективные и потенциальные возможности, чтобы при целенаправленной работе над формированием речевой деятельности учащихся на английском языке успешно решать задачи, поставленные в программе курса в области устной речи.

   Проанализировав уровень сформированности коммуникативных навыков учащихся 7А, 9А классов, было выявлено, что у многих детей существует психологический барьер в иноязычном общении, низкая мотивация в изучении английского языка, проблема в синхронизации мыслительных действий с речью на иностранном языке

   Для формирования и развития коммуникативной компетенции, наряду с изучением языкового материала, необходимо преодоление данных трудностей. Для этого на уроках я применяла материалы изученной литературы по данной проблеме. И наилучший результат дали нестандартные (игровые) упражнения, сборник которых прилагается.  

    На мой взгляд, личностно-коммуникативное обучение включает в себя не только речевую направленность обучения, но индивидуализацию обучения, принципы функциональности, ситуативности, новизны. В ходе планирования уроков я стараюсь придерживаться всех перечисленных принципов, а также соблюдать условия, необходимые для формирования коммуникативной компетенции учащихся:
   * постоянная речевая практика учащихся;
    * «оречевленность» в той или иной степени всех упражнений;
    * использование коммуникативного ценного материала;
    * постоянная активизация речемыслительной активности учащихся;
    * речевой характер урока.
    В процессе обучения иностранному языку также учитываю личностные качества учащихся:
   * темперамент;
    * способности;
    * навыки самообразовательной деятельности;
    * жизненный опыт учащихся;
    * сферу интересов;
    * мировоззрение;
    * эмоционально-чувствительную сферу;
    * статус личности в коллективе;
    * наличие коммуникативной мотивации
  Я считаю, что обеспечению коммуникативной мотивации способствуют такие факторы, как:
    * доброжелательная обстановка на уроке;
    * положительный эмоциональный климат;
    * доверительный отношения между учителем и учащимися, а также между самими учащимися.
  Важным фактором обеспечения коммуникативной мотивации является ролевая игра. Как показывает мой опыт и опыт моих коллег, она развивает интерес к иноязычному общению, расширяет его предметное содержание, давая школьникам возможность выходить за рамки своего контекста деятельности, позволяет предвосхитить будущий личный опыт учащихся путем проигрывания ролей людей разных профессий характеров.
  Наряду с коммуникативной мотивацией успешному формированию коммуникативной компетенции способствует интенсификация учебного процесса. Пути интенсификации обучения, как правило, я выбираю исходя из конкретных условий работы. Один из таких путей - использование приемов уплотнения уроков иностранного языка, что дает мне возможность увеличить долю индивидуального участия каждого ученика в иноязычном общении. Понятно, что в процессе аудирования, чтения (про себя), письма могут одновременно участвовать все обучаемые. Сложнее, на мой взгляд, организовать одновременное говорение учащихся на уроке. Тренировка хором, как правило, предполагает проговаривание, а не говорение. Убеждена, что практика интенсивного обучения иностранному языку по методу активизации личности и коллектива, т.е. использование интерактивных форм, доказала возможность одновременного участия обучаемых в иноязычном общении.
  Так, вся группа вслед за мной задает вопросы одному из своих товарищей, например, дежурному ученику, выражает согласие, несогласие с чем-либо, выражает согласие по поводу чего-либо и т.д.  Особое внимание стараюсь уделить одновременной коллективной работе учащихся небольшими группами - парами, тройками, четверками.
  Хотелось бы выделить одновременную парную работу. Самый простой способ ее организации, на мой взгляд, выполнение упражнений с соседом по парте. Часто при такой работе использую опоры, например, подстановочные таблицы с речевым заданием, структурные схемы диалога.
Для выполнения упражнений тройками или четверками рассаживаю учащихся по три или четыре человека за парту, либо учащиеся поворачиваются лицом к ученикам, сидящим за соседней партой. В тройках или четверках учащиеся разыгрывают, например, ситуации знакомства, т.е. каждый играет свою роль, при этом кто-то из них может выступить в роли репортера и брать интервью у «спортсменов», «артистов» и так далее. Такие упражнения, как правило, завершаются подведением итогов: один из учащихся малой группы сообщает учителю и классу, с кем он познакомился, что нового узнал о тех, с кем беседовал и т.п.
  Убеждена, что формированию коммуникативной компетенции способствуют такие задания, как:
    * составить план текста, высказать основные мысли по плану;
   * драматизировать часть текста;
    * определить соответствие сказанного тому, что содержится в тексте;
    * выделить основную мысль текста, выразить свое отношение к тексту и отраженной в нем проблеме;
    * дать характеристику героям текста, оценку их поступков и мыслей, согласиться или не согласиться с мнением одноклассников;
    * составить собственное высказывание, исходя из прочитанного, услышанного.
  Для выполнения подобных заданий предлагаю учащимся логико-синтаксические схемы, различные опоры (смысловые, содержательные, вербальные, иллюстративные, схематические). Правильно подобранная опора помогает учащимся со слабой подготовкой быстрее и правильнее осознать назначение лексико-грамматических структур при освоении лексики, при обучении иноязычному общению в целом. Конечно, разработка опор, структур, схем требует от учителя дополнительного времени. Это большой, нелегкий труд. Однако, как писал Л. Толстой, «чем легче учителю учить, тем труднее ученикам учиться. Чем труднее учителю, тем легче ученику».

Выводы

   Изучив большое количество литературы, имеющийся наработанный свой опыт и опыт коллег  по данной проблеме, можно сделать вывод, что, для успешного формирования коммуникативной компетенции у учащихся на уроках английского языка, необходимо не только формирование языковых умений, но и преодоление таких трудностей у учащихся как психологический барьер в иноязычном общении, низкая мотивация в изучении английского языка, проблема в синхронизации мыслительных действий с речью на иностранном языке. Для решения этих проблем был создан «Сборник нестандартных упражнений формирующих коммуникативную компетенцию учащихся». Применение данных упражнений на практике показало, что они являются одним из наиболее эффективных приемов формирования и развития коммуникативной компетенции на уроках английского языка.

Библиография

  1. Афанасьева Q. В., МихееваИ. В., «Английский язык. Учебник. 7. класс», «Просвещение», 2007.

  1. Бим И. Л., Биболетова М. 3., Копылова В.В., Коряковцева Й.Ф., Макарчук Е. А.,   Мусницкая Е.В., Фоменко Т. М., Щепилова А. В. «Новые государственные стандарты по иностранному языку», изд. «Астрель», 2004.

  1. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. «Теория обучения иностранным языкам», Лингводидактика и методика., изд. «Академия», 2006.

  1. З.Калимулина G.B. «Ролевые игры в обучении диалогической речи», журнал «Иностранные языки в школе», № 3, 2003.

  1.  Маслыко Е. А., Бабинская П. К., Будько А. Ф., Петрова С. И., «Настольная книга преподавателя иностранного языка». Минск «Вышэйшая школа». 2004.

  1. Сафонова В. В., «Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык», «Астрель», 2007.

  1. И.Скалкин В. Л., «Коммуникативные упражнения на английском языке», Москва, «Просвещение», 1983.

Сборник

нестандартных упражнений формирующих коммуникативную компетенцию учащихся на уроках английского языка.

Психотехнические игры

   Основными функциями психотехнических игр в обучении иностранному языку являются создание у обучаемых внутренней наглядности, необходимой для представления на учебном занятии определенной ситуации, реализация дидактической основы в форме учебной задачи для синхронизации мыслительных и физических действий с речью на иностранном языке.

Режиссеры и актеры.

 Цель: активизация лексических и грамматических навыков в речевом общении, в оформлении речевых высказываний.

Ход игры.

Вариант 1. Играющие делятся на две группы и выстраиваются в две шеренги (режиссеры и актеры). Режиссеры ставят позу актерам, которые объясняют ее, совершают различные действия, а затем описывают их, называя ситуации, в которые эти действия включены.

Вариант 2. Режиссеры принимают позы, актеры повторяют их; режиссеры исправляют позы, показывают верные положения и требуют новых объяснений. Потом каждый актер объясняет свою позу, выполняет соответствующие действия и описывает свои действия и действия остальных участников игры.

         Биография прохожего.

       Цель: формирование навыков и умений спонтанного описания в заданной ситуации, в предлагаемых обстоятельствах.

Ход игры: преподаватель предлагает обучаемым, используя зрительное восприятие и зрительную память, наблюдательность и фантазию, представить себе случайного попутчика в автобусе или прохожего на улице. Исходя из поведения этого человека, его реакции на события, характера общения с людьми, особенностей внешнего облика, мелких примет, надо сделать вывод о том, что это за человек, где и кем он может работать, какая у него семья, кто ему близок, с кем он враждует, что любит и чего избегает, чем он занят сейчас, о чем думает, куда идет. Преподаватель советует обучаемым не доверяться первым впечатлениям и каждое новое предположение непременно анализировать, сопоставляя все действия этого человека.

Рассказ должен быть таким, чтобы все ясно увидели человека. Доказать правильность придуманной биографии — обязанность рассказчика.

В конце рассказа обучаемому можно предложить дополнительные задания (ситуации), например:

— Скажите, а как бы поступил, на ваш взгляд, этот человек, если бы в автобусе случилось что-нибудь неожиданное, например, если бы его сосед лишился сознания?, если бы в автобус вошел его давнишний друг, которого он считал погибшим?

Можно также провести эту же игру, используя фотографии разных по облику и характеру людей.

       Картина.

      Цель: формирование навыков и умений оформления описательных речевых высказываний.

Ход игры: обучаемые образуют кольцо. Репродукцию какой-либо картины (открытку, фотографию) пускают по кругу. После того, как она побывала в руках у каждого по два-три раза, ее откладывают в сторону.

Вспоминая репродукцию, ученики должны в общем разговоре обсудить ее сюжет, назвать основное событие, запечатленное художником; отдельные человеческие действия, из которых складывается и в которых проявляется это событие; охарактеризовать людей, изображенных на картине; составить (рассказать) их биографии и предположить, как могут измениться их биографии под влиянием изображенного события.

            Путешествия по улицам.

        Цель: тренинг лексико-грамматического оформления высказываний назывного, описательного или пояснительного типа.

Ход игры: преподаватель предлагает обучаемым совершить мысленную прогулку по городу и описать ее, вспоминая и называя различные детали, характеризующие это путешествие.

              Магазин готовой одежды

       Цель: ситуативный тренинг лексико-грамматического оформления речевых высказываний во взаимодействии партнеров.

Ход игры: преподаватель просит обучаемых представить, что класс — это магазин готового платья. Он распределяет между обучаемыми роли продавцов и покупателей и предлагает приступить к речевому общению. Продавцы должны умело предложить товар, а покупатели — долго и тщательно подбирать покупку. Преподаватель должен следить за тем, чтобы обучаемые общались только на иностранном языке.

            Совместная работа.

       Цель: тренинг лексико-грамматического оформления речевых высказываний на основе определенных лексико-семантических групп или ситуаций.

Ход игры: преподаватель предлагает выполнить групповые упражнения на действия с воображаемыми предметами.

  1. Совместная работа в огороде (сбор клубники, уборка овощей).
  1. Посещение почты.  «Посетители» пишут письма, заклеивают конверты, наклеивают марки, упаковывают и отправляют заказные бандероли и письма, посылки. «Работники почты» принимают заказные письма, бандероли и посылки, продают конверты и марки, выдают письма до востребования.

Обучаемые называют действия, сообщают о том, что делают и что сделали (или делали) и, наконец, общаются на иностранном языке в воссоздаваемых ситуациях общения.

            Все наоборот.

    Цель: тренинг переключения с одного речевого высказывания на другое.

Ход игры: преподаватель предлагает вспомнить сказку, где жена наперекор мужу делала все наоборот, и сделать упражнения, в которых обучаемые не должны повторять движений преподавателя, а делать все наоборот: если он поднимет руку, обучаемые должны ее опустить, если разведет ладони — сложить их и т. д. Они должны выполнить, назвать и объяснить различные противоположные действия, следующие за демонстрируемыми или предшествующими им.

           Гости.

     Цель: активизация средств лексико-грамматического оформления речевых высказываний в ситуациях группового общения.

Ход игры: преподаватель просит обучаемых подготовить стол к приходу гостей, сообщая при этом, по какому случаю собираются гости, где их будут принимать, кто должен прийти. Реальный стол накрывается воображаемой скатерью, на нем размещаются все воображаемые вещи: тарелки, ножи, вилки, салфетки. Затем нарезается хлеб, приносятся с кухни закуски и салаты. Эту работу выполняют члены семьи. Одному из них, хозяину, предлагается перепробовать все и оценить, сказать, хорошо ли все сделано, в меру ли посолено, а затем прокомментировать сделанное, посоветовать что-либо, если нужно.

В процессе выполнения этого игрового упражнения целесообразно организовать маленькую суматоху: пусть часть группы помогает готовить стол. Ведущий — хозяин — отдает распоряжения, советуется, помогает, объясняет, рассказывает о тех людях, которые пожалуют в гости, обменивается новостями и т. д. Игра заканчивается приходом гостей, которые садятся за стол и начинают групповую беседу. В ней перемежается общение на различные темы: прием пищи, события в жизни, обмен информацией и новостями и т. п.

           Правда – неправда

       Цель: формирование и активизация навыков и умений

    употребления средств лексико-грамматического оформления

    речи.

Ход игры: тренируя умение обучаемого спонтанно включаться в любые предлагаемые обстоятельства и оправдывать их, преподаватель неожиданно задает обучаемому какой-нибудь вопрос. Обучаемый должен поддержать игру — ответить на вопрос и задать встречный.

Готовность обучаемого должна быть такой, чтобы на любой вопрос он дал немедленный ответ, и так, как если бы он говорил чистую правду, используя известные ему средства лексико-грамматического оформления высказываний различного типа.

              Важный гость.

       Цель: формирование навыков и умений лексико-грамматического оформления речевых высказываний в диалогической речи.

Ход игры: обучаемые должны представить себе, что они ждут в гости знаменитого зарубежного актера.

Один из участников игры — иностранный актер входит в комнату, здоровается со всеми по очереди, отвечает на вопросы, стараясь правильно говорить на иностранном языке. Все обучаемые задают ему разные вопросы о его планах, работе, семье и т. д., избегая их повторения. Актер отвечает на них и сам задает вопросы окружающим. Каждый из обучаемых приглашает зарубежного гостя побывать у него дома, соответствующим образом стремясь заинтересовать его. Актер должен выбрать только одно предложение и аргументировать свой выбор.

ИГРОВЫЕ УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ

        Игровые упражнения позволяют организовать целенаправленную речевую практику обучаемых на иностранном языке, тренировку и активизацию в ее рамках навыков и умений монологической и диалогической речи, различных типов взаимодействия партнеров по общению, формирования и формулирования многообразных функциональных типов высказываний (описания, сообщения информации, доказательства, выражения мнения, согласия и т. п.). Данные игры способствуют созданию коммуникативной мотивации, устранению психологического барьера в иноязычном общении.

                    Словесный портрет.

       Цель: тренировка речемыслительной деятельности на иностранном языке посредством формирования и формулирования монологического высказывания типа описания.

Ход игры: стоя спиной к спине, играющие описывают друг друга после минуты наблюдения. Работа выполняется в парах, по кругу, по цепочке. Каждый записывает три утверждения о своем сходстве и три — о различиях с партнером. Затем участники игры обмениваются мнениями.

         Групповое интервью.

      Цель: активизация вопросно-ответного взаимодействия в заданных условиях.

Ход игры: все играющие интервьюируют одного из участников игры. Можно поставить условие, чтобы интервьюируемый избегал правдивых ответов. Затем следует обсуждение интервью.

           Опрос мнения.

        Цель: практика вопросно-ответного взаимодействия и активизация речемыслительной деятельности в заданных условиях.

Ход игры: играющие делятся на группы с равным числом участников. Каждая группа готовит свою анкету на заданную тему. Затем группы выделяют по одному представителю, который проводит опрос мнения в соседней группе.

          Детектор лжи.

      Цель: тренировка смыслового восприятия иноязычной речи на слух.

Ход игры: один из играющих от каждой группы покидает аудиторию. Остальные участники игры готовят им вопросы, а когда те возвращаются, задают их. Разрешается только один раз сказать при ответе неправду. Группа должна определить, что является неправдой.

            План города.

       Цель: активизация навыков и умений вопросно-ответного взаимодействия с использованием различных форм вопросительных, предположительных высказываний и техники расспроса, а также всевозможных по содержанию и структуре реплик реакции.

Ход игры: участники игры образуют пары. Каждый из играющих получает вариант плана города, на котором недостает каких-либо названий или не указаны какие-либо достопримечательности. Задавая друг другу вопросы, играющие устанавливают названия улиц, местоположение достопримечательностей. Они должны также описать дорогу к этим местам от заданной исходной точки.

   

          Если бы я был ...

     Цель: формирование навыков и умений употребления в иноязычной речи сослагательного наклонения и средств выражения модальности на основе активизации речемыслитель-ной деятельности.

Ход игры: преподаватель предлагает играющим представить себя в роли известного киноактера, писателя и т. д. и сообщить, как бы они выглядели, чем бы занимались и т. п.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Мультимедийная образовательная программа “Professor Higgins. Английский без акцента!”как средство формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка.

Перед современным учителем встает проблема поиска нового педагогического инструмента. В своей педагогической деятельности я пришла к выводу, что в современных условиях, учитывая большую и серьезную за...

Дискуссия как эффективный интерактивный метод формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка

Во время дискуссии учитель перестает быть лишь лектором, выдающим слушателю определенный объем информации для запоминания, а играет роль помощника, собеседника. Ученик здесь выступает уже не в роли па...

Формирование коммуникативной компетенции на уроках английского языка

Коммуникативная направленность обучения является основной стратегией гуманизации обучения, так как именно коммуникативность стимулиру...

Использование современных информационных технологий для формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка

Использование современных информационных технологий для формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка....

Формирование коммуникативной компетенции на уроках английского языка при обучении грамматической стороне речи на средней ступени.

Основное назначение обучения иностранным языкам состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять межличностное и межкультурное общение с носителями языка....

Доклад "Формирование коммуникативной компетенции на уроках английского языка"

Данный доклад может быть интересен учителям английского языка, работающим в школе...